Cross-Language Information Retrieval and Evaluation

Cross-Language Information Retrieval and Evaluation

Author: Cross-Language Evaluation Forum. Workshop

Publisher: Springer Science & Business Media

ISBN: 9783540424468

Category: Computers

Page: 396

View: 728

This book presents the thoroughly refereed post-proceedings of the international Cross-Language Evaluation Forum Workshop organized by the CLEF activity of the European DELOS Network of Excellence for Digital Libraries. The 25 revised papers presented together with an introduction were carefully selected based on two rounds of reviewing. All current aspects of cross-language information retrieval are addressed, ranging from foundational issues and systems evaluation to applications in a variety of fields.

Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems

Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems

Author: Martin Braschler

Publisher: Springer

ISBN: 3540440429

Category: Computers

Page: 606

View: 212

The second evaluation campaign of the Cross Language Evaluation Forum (CLEF) for European languages was held from January to September 2001. This campaign proved a great success, and showed an increase in participation of around 70% com pared with CLEF 2000. It culminated in a two day workshop in Darmstadt, Germany, 3–4 September, in conjunction with the 5th European Conference on Digital Libraries (ECDL 2001). On the first day of the workshop, the results of the CLEF 2001 evalua tion campaign were reported and discussed in paper and poster sessions. The second day focused on the current needs of cross language systems and how evaluation cam paigns in the future can best be designed to stimulate progress. The workshop was attended by nearly 50 researchers and system developers from both academia and in dustry. It provided an important opportunity for researchers working in the same area to get together and exchange ideas and experiences. Copies of all the presentations are available on the CLEF web site at http://www. clef campaign. org. This volume con tains thoroughly revised and expanded versions of the papers presented at the work shop and provides an exhaustive record of the CLEF 2001 campaign. CLEF 2001 was conducted as an activity of the DELOS Network of Excellence for Digital Libraries, funded by the EC Information Society Technologies program to further research in digital library technologies. The activity was organized in collabo ration with the US National Institute of Standards and Technology (NIST).

Advances in Cross-Language Information Retrieval

Advances in Cross-Language Information Retrieval

Author: Italy) Cross-Language Evaluation Forum Workshop 2002 (Rome

Publisher: Springer Science & Business Media

ISBN: 9783540408307

Category: Computers

Page: 832

View: 714

This book presents the thoroughly refereed post-proceedings of a workshop by the Cross-Language Evaluation Forum Campaign, CLEF 2002, held in Rome, Italy in September 2002. The 43 revised full papers presented together with an introduction and run data in an appendix were carefully reviewed and revised upon presentation at the workshop. The papers are organized in topical sections on systems evaluation experiments, cross language and more, monolingual experiments, mainly domain-specific information retrieval, interactive issues, cross-language spoken document retrieval, and cross-language evaluation issues and initiatives.

Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems

Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems

Author: Martin Braschler

Publisher: Springer

ISBN: 9783540456919

Category: Computers

Page: 606

View: 599

The second evaluation campaign of the Cross Language Evaluation Forum (CLEF) for European languages was held from January to September 2001. This campaign proved a great success, and showed an increase in participation of around 70% com pared with CLEF 2000. It culminated in a two day workshop in Darmstadt, Germany, 3–4 September, in conjunction with the 5th European Conference on Digital Libraries (ECDL 2001). On the first day of the workshop, the results of the CLEF 2001 evalua tion campaign were reported and discussed in paper and poster sessions. The second day focused on the current needs of cross language systems and how evaluation cam paigns in the future can best be designed to stimulate progress. The workshop was attended by nearly 50 researchers and system developers from both academia and in dustry. It provided an important opportunity for researchers working in the same area to get together and exchange ideas and experiences. Copies of all the presentations are available on the CLEF web site at http://www. clef campaign. org. This volume con tains thoroughly revised and expanded versions of the papers presented at the work shop and provides an exhaustive record of the CLEF 2001 campaign. CLEF 2001 was conducted as an activity of the DELOS Network of Excellence for Digital Libraries, funded by the EC Information Society Technologies program to further research in digital library technologies. The activity was organized in collabo ration with the US National Institute of Standards and Technology (NIST).

Cross-Language Information Retrieval and Evaluation

Cross-Language Information Retrieval and Evaluation

Author: Carol Peters

Publisher: Springer

ISBN: 9783540446453

Category: Computers

Page: 394

View: 746

The first evaluation campaign of the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF) for European languages was held from January to September 2000. The campaign cul- nated in a two-day workshop in Lisbon, Portugal, 21 22 September, immediately following the fourth European Conference on Digital Libraries (ECDL 2000). The first day of the workshop was open to anyone interested in the area of Cross-Language Information Retrieval (CLIR) and addressed the topic of CLIR system evaluation. The goal was to identify the actual contribution of evaluation to system development and to determine what could be done in the future to stimulate progress. The second day was restricted to participants in the CLEF 2000 evaluation campaign and to their - periments. This volume constitutes the proceedings of the workshop and provides a record of the campaign. CLEF is currently an activity of the DELOS Network of Excellence for Digital - braries, funded by the EC Information Society Technologies to further research in digital library technologies. The activity is organized in collaboration with the US National Institute of Standards and Technology (NIST). The support of DELOS and NIST in the running of the evaluation campaign is gratefully acknowledged. I should also like to thank the other members of the Workshop Steering Committee for their assistance in the organization of this event.

Cross-Language Information Retrieval

Cross-Language Information Retrieval

Author: Gregory Grefenstette

Publisher: Springer Science & Business Media

ISBN: 9781461556619

Category: Computers

Page: 182

View: 404

Most of the papers in this volume were first presented at the Workshop on Cross-Linguistic Information Retrieval that was held August 22, 1996 dur ing the SIGIR'96 Conference. Alan Smeaton of Dublin University and Paraic Sheridan of the ETH, Zurich, were the two other members of the Scientific Committee for this workshop. SIGIR is the Association for Computing Ma chinery (ACM) Special Interest Group on Information Retrieval, and they have held conferences yearly since 1977. Three additional papers have been added: Chapter 4 Distributed Cross-Lingual Information retrieval describes the EMIR retrieval system, one of the first general cross-language systems to be implemented and evaluated; Chapter 6 Mapping Vocabularies Using Latent Semantic Indexing, which originally appeared as a technical report in the Lab oratory for Computational Linguistics at Carnegie Mellon University in 1991, is included here because it was one of the earliest, though hard-to-find, publi cations showing the application of Latent Semantic Indexing to the problem of cross-language retrieval; and Chapter 10 A Weighted Boolean Model for Cross Language Text Retrieval describes a recent approach to solving the translation term weighting problem, specific to Cross-Language Information Retrieval. Gregory Grefenstette CONTRIBUTORS Lisa Ballesteros David Hull W, Bruce Croft Gregory Grefenstette Center for Intelligent Xerox Research Centre Europe Information Retrieval Grenoble Laboratory Computer Science Department University of Massachusetts Thomas K. Landauer Department of Psychology Mark W. Davis and Institute of Cognitive Science Computing Research Lab University of Colorado, Boulder New Mexico State University Michael L. Littman Bonnie J.

Multilingual Information Access for Text, Speech and Images

Multilingual Information Access for Text, Speech and Images

Author: Cross-Language Evaluation Forum. Workshop

Publisher: Springer Science & Business Media

ISBN: 9783540274209

Category: Computers

Page: 860

View: 480

This book constitutes the thoroughly refereed postproceedings of the 5th Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2004, held in Bath, UK in September 2004. The 80 revised papers presented together with an introduction were carefully reviewed and selected for inclusion in the book. The papers are organized in topical sections on ad hoc text retrieval tracks (mainly cross-language experiments and monolingual experiments), domain-specific document retrieval, interactive cross-language information retrieval, multiple language question answering, cross-language retrieval in image collections, cross-language spoken document retrieval, and on issues in CLIR and in evaluation.

Evaluation of Multilingual and Multi-modal Information Retrieval

Evaluation of Multilingual and Multi-modal Information Retrieval

Author: Cross-Language Evaluation Forum. Workshop

Publisher: Springer Science & Business Media

ISBN: 3540749985

Category: Computers

Page: 1018

View: 559

This book constitutes the thoroughly refereed postproceedings of the 7th Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2006, held in Alicante, Spain, September 2006. The revised papers presented together with an introduction were carefully reviewed and selected for inclusion in the book. The papers are organized in topical sections on Multilingual Textual Document Retrieval, Domain-Specifig Information Retrieval, i-CLEF, [email protected], ImageCLEF, CLSR, WebCLEF and GeoCLEF.

Cross-Language Information Retrieval

Cross-Language Information Retrieval

Author: Jian-Yun Nie

Publisher: Springer Nature

ISBN: 9783031021381

Category: Computers

Page: 125

View: 216

Search for information is no longer exclusively limited within the native language of the user, but is more and more extended to other languages. This gives rise to the problem of cross-language information retrieval (CLIR), whose goal is to find relevant information written in a different language to a query. In addition to the problems of monolingual information retrieval (IR), translation is the key problem in CLIR: one should translate either the query or the documents from a language to another. However, this translation problem is not identical to full-text machine translation (MT): the goal is not to produce a human-readable translation, but a translation suitable for finding relevant documents. Specific translation methods are thus required. The goal of this book is to provide a comprehensive description of the specific problems arising in CLIR, the solutions proposed in this area, as well as the remaining problems. The book starts with a general description of the monolingual IR and CLIR problems. Different classes of approaches to translation are then presented: approaches using an MT system, dictionary-based translation and approaches based on parallel and comparable corpora. In addition, the typical retrieval effectiveness using different approaches is compared. It will be shown that translation approaches specifically designed for CLIR can rival and outperform high-quality MT systems. Finally, the book offers a look into the future that draws a strong parallel between query expansion in monolingual IR and query translation in CLIR, suggesting that many approaches developed in monolingual IR can be adapted to CLIR. The book can be used as an introduction to CLIR. Advanced readers can also find more technical details and discussions about the remaining research challenges in the future. It is suitable to new researchers who intend to carry out research on CLIR. Table of Contents: Preface / Introduction / Using Manually Constructed Translation Systems and Resources for CLIR / Translation Based on Parallel and Comparable Corpora / Other Methods to Improve CLIR / A Look into the Future: Toward a Unified View of Monolingual IR and CLIR? / References / Author Biography

Multilingual Information Retrieval

Multilingual Information Retrieval

Author: Carol Peters

Publisher: Springer Science & Business Media

ISBN: 9783642230073

Category: Computers

Page: 232

View: 368

We are living in a multilingual world and the diversity in languages which are used to interact with information access systems has generated a wide variety of challenges to be addressed by computer and information scientists. The growing amount of non-English information accessible globally and the increased worldwide exposure of enterprises also necessitates the adaptation of Information Retrieval (IR) methods to new, multilingual settings. Peters, Braschler and Clough present a comprehensive description of the technologies involved in designing and developing systems for Multilingual Information Retrieval (MLIR). They provide readers with broad coverage of the various issues involved in creating systems to make accessible digitally stored materials regardless of the language(s) they are written in. Details on Cross-Language Information Retrieval (CLIR) are also covered that help readers to understand how to develop retrieval systems that cross language boundaries. Their work is divided into six chapters and accompanies the reader step-by-step through the various stages involved in building, using and evaluating MLIR systems. The book concludes with some examples of recent applications that utilise MLIR technologies. Some of the techniques described have recently started to appear in commercial search systems, while others have the potential to be part of future incarnations. The book is intended for graduate students, scholars, and practitioners with a basic understanding of classical text retrieval methods. It offers guidelines and information on all aspects that need to be taken into consideration when building MLIR systems, while avoiding too many ‘hands-on details’ that could rapidly become obsolete. Thus it bridges the gap between the material covered by most of the classical IR textbooks and the novel requirements related to the acquisition and dissemination of information in whatever language it is stored.

Accessing Multilingual Information Repositories

Accessing Multilingual Information Repositories

Author: Fredric Gey

Publisher: Springer

ISBN: 9783540457008

Category: Computers

Page: 1013

View: 179

This book constitutes the thoroughly refereed postproceedings of the 6th Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2005. The book presents 111 revised papers together with an introduction. Topical sections include multilingual textual document retrieval, cross-language and more, monolingual experiments, domain-specific information retrieval, interactive cross-language information retrieval, multiple language question answering, cross-language retrieval in image collections, cross-language speech retrieval, multilingual Web track, cross-language geographical retrieval, and evaluation issues.